s Miniștri de justiție din UE au adoptat un act dă cetățenilor dreptul la informare în cadrul procedurilor penale
30 Aprilie 2012

Miniștri de justiție din UE au adoptat un act dă cetățenilor dreptul la informare în cadrul procedurilor penale

Miniștrii de justiție din UE au adoptat un nou act legislativ propus de Comisia Europeană care garantează persoanelor învinuite dreptul la informare în cursul procedurilor penale, asigurându-le acccesul la dreptul la un proces echitabil. Statele membre ale UE vor avea obligația de a transmite tuturor persoanelor arestate – sau care fac obiectul unui mandat european de arestare – o Notă privind drepturile, în care sunt enumerate toate drepturile lor fundamentale în cursul procedurilor penale, elaborată într-un limbaj simplu, uzual, într-o limbă pe care o cunosc.

După ce va intra în vigoare (la doi ani după publicarea în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, care se preconizează că va avea loc în câteva săptămâni), noul act legislativ se va aplica în aproximativ 8 milioane de proceduri penale în fiecare an, în toate cele 27 de state membre ale UE. Acest drept există în prezent numai într-o treime din statele membre.

Actul legislativ a fost propus de Comisia Europeană în iulie 2010, ca parte dintr-o serie de măsuri având ca scop garantarea dreptului la un proces echitabil pe tot cuprinsul UE. Aceasta este a doua măsură, adoptată la inițiativa lui Viviane Reding, comisarul UE pentru justiție, menită să instituie standarde minime comune la nivelul UE în materie penală. Acest lucru va spori încrederea în spațiul de justiție al UE. În octombrie 2010, Parlamentul European și Consiliul au aprobat prima propunere, prin care s-a conferit persoanelor suspectate dreptul la traducere și interpretare (IP/10/1305).

Țările UE sunt libere să aleagă formularea exactă a notei, Comisia propunând deja un model în 22 de limbi ale UE. Se va oferi astfel o garanție de coerență persoanelor care traversează frontierele și se vor limita costurile de traducere. Nota trebuie să conțină, însă, detaliile practice referitoare la drepturile persoanelor arestate sau reținute, precum dreptul:

  • de a păstra tăcerea;
  • de a beneficia de asistență din partea unui avocat;
  • de a fi informate cu privire la capetele acuzării;
  • la interpretare și traducere în orice limbă pentru persoanele care nu înțeleg limba în care se desfășoară procedura;
  • de a fi aduse cu promptitudine în fața unei instanțe după arestare;
  • de a informa o altă persoană în legătură cu arestarea sau reținerea.

În prezent, gradul de informare a cetățenilor cu privire la drepturile lor, în eventualitatea în care sunt arestați și învinuiți de comiterea unei infracțiuni, variază pe teritoriul UE. În unele state membre, persoanele suspectate sunt informate doar pe cale verbală cu privire la drepturile lor procedurale, iar în alte state membre se oferă informații scrise doar la cerere.

În iunie 2011, Comisia a propus o a treia măsură de garantare a accesului la un avocat și a dreptului de a comunica cu rudele (IP/11/689). În prezent, propunerea este dezbătută în cadrul Parlamentului European și al Consiliului.

(Sursa: Comisia Europeană)

Contor: 1200 afișări

SCPA Gîlcă & Vasiliu, 30 aprilie 2012 08:01

Calificativ

Comentarii

Comentarii
 
banner
banner

Abonare newsletter

Promoții

banner